Never judge a book by it’s cover.

Mary Ann Evans (die als avatar de naam George Eliot gebruikte in een tijd dat vrouwen niet geacht werden romans te kunnen schrijven maar dat natuurlijk wel deden) schreef het al in haar meer dan lezenswaardige min of meer autobiografische emancipatieroman ‘The Mill on the Floss’: “Never judge a book by it’s cover.”

En inderdaad, dat kun je maar beter niet doen want dan wordt je soms opgescheept met onleesbare draken en mis je de mooiste werken. Maar toch. Heel soms doe ik dat nu juist wel (en word ik verrast).

Ik ben naast schrijfmachineverzamelaarster, schrijfdocente, romancière en dichteres, eerlijk is eerlijk, verslaafd aan mooie boeken. En met mooi bedoel ik niet alleen inhoudelijk mooi, maar ook mooi uitgegeven. Vormgeving, bindwijze, papiersoort, schutbladen, leeslint, een goed boekblok en een fraaie omslag, goud (of bedrukt) op snee. Dat soort mooi.

Deze slideshow vereist JavaScript.

Dit jaar heb ik voor kerst mezelf een juweeltje cadeau gedaan. Omdat de gezochte uitgave van de Folio Society in Nederland – en in ieder geval in mijn thuisboekhandel – niet verkrijgbaar is – ben ik gevallen voor ‘Tender is the night’ van F. Scott Fitzgerald. De interbellum-roman over verwende rijke Amerikanen in Europa (de Franse Rivièra en Rome) waarin waanzin een hoofdrol speelt. Geschreven tussen 1925 en 1934 past het naadloos op de Trumpiaanse waanzin van deze tijd. Decadentie en geestelijke stoornissen zijn de leidende thema’s van dit werk waar de auteur zelf grote twijfels over had. Een werk dat bijna tien jaar vroeg om geschreven te kunnen worden en dat niet zo succesvol werd als zijn ‘Great Gatsby’ dat in een vergelijkbaar milieu speelde. En toch, het is een meesterwerk dat ik met plezier zal lezen. Met wisselende perspectieven, manipulatie van tijd en sterke wisselingen in tempo. Alleen om die schrijftechnische redenen boeiend, maar ook voor het inzicht in de wereld van de Amerikaanse rijken die in die tijd niet wezenlijk verschilde van die in de huidige tijd. Zoals wel meer boeken van de grote Amerikaanse schrijvers uit de eerste helft van de twintigste eeuw verplichte kost voor wie de Amerikaanse societypsyche wil kunnen duiden. Ook – met name – de huidige.

Maar dat gaat over de inhoud. Nu de uitgave. Ik heb een pocketsize boekje dat daadwerkelijk in een zak of handtas past gekocht uit de reeks Collector’s Library van Macmillan. ‘Complete & unabridged’, wat in het geval van dit boek van Scott Fitzgerald essentieel is gegeven de verminkte uitgave die decennia geleden verscheen. De band is van stof met een diepdruk patroon, goud op snee, schutbladen tonen een patroon dat zomaar door William Morris ontworpen kan zijn. De letter is traditioneel en fraai, met schreef en passend in de tijd waarin het boek geschreven is. Dat het in China gedrukt is zal een kostenaangelegenheid zijn, niet een kwalitatieve want ik denk niet dat ik een technisch fraaier vormgegeven en uitgevoerde roman in mijn bezit heb. Alles klopt aan deze uitgave. Hou je van klassiekers, gun jezelf dan zo’n uitgave van Macmillan. Voor de prijs hoef je het niet te laten want ze kosten nog geen €14. Waarin een (fysiek) kleine uitgave groot kan zijn.

Mocht je bezwijken, veel leesplezier.

Anna

Wees de eerste om te reageren

Geef een reactie